PRÉSENTATION - Statut Marital (Marié -Célibataire).
Statut marital
VOUS AVEZ TROIS JOURS POUR MÉMORISER CES EXPRESSIONS ET LES PRONONCER CORRECTEMENT.
L'état matrimonial légal au Cambodge désigne la situation
Commençons par Marié & Célibataire.
------
Êtes-vous marié(e) ou non ?
Taeu nèr Rrirpka haeuye rru neuw ?
តើ អ្នក រៀបការ ហើយ ឫ នៅ ?
ou
Taeu nèr mirne kroussar haeuye rru neuw ?
តើ អ្នក មាន គ្រួសារ ហើយ ឫ នៅ ?
Nota : la seconde expression est la plus courante, et correspond à : avez-vous une famille ? .
Je suis suis célibataire
Khniom neuw li'ouw
ខ្ញុំ នៅ លីវ
Je suis marié(e)
Khniom Rrirpka haeuye
ខ្ញុំ រៀបការ ហើយ
ou
Khniom mirne kroussar haeuye
ខ្ញុំ មាន គ្រួសារ ហើយ
Nota : la seconde expression est la plus courante (mirne kroussar haeuye = j'ai une famille).
J'ai deux enfants
Khniom mirne kône pi nèr
ខ្ញុំ មាន កូន ពីរ នាក់
Nota : remplacez le chiffre "deux" par le nombre d'enfant(s) / Khniom mirne kône xx nèr
Mon fils s'appelle Jean
Kône pro rrobâ khniom tchmou'e zang
កូន ប្រុស របស់ ខ្ញុំ ឈ្មោះ ហ្សង់
Notez : la prononciation du "J" de Jean (Zang), qui correspond à la combinaison du "Ho" ហ associé au pied de ស : ្ស = ហ្ស = z
Ma fille s'appelle Lina
Kône srèye khniom tchmou'e Lina
កូន ស្រី ខ្ញុំ ឈ្មោះ លីណា
Nota : dans cette deuxième expression, plus courte, le mot Rrobâ a été supprimé.
Je suis remarié(e)
Khniom bane rrirpka medâng tirt
ខ្ញុំ បាន រៀបការ ម្តង ទៀត
Nota : littéralement, Khniom = moi ; bane = être au passé ; rrirp’ka = mariage ; medâng tirt = encore une fois.
--------------
Ajouter un commentaire